xiàng

译象


拼音yì xiàng
注音一ˋ ㄒ一ㄤˋ

繁体譯象

译象

词语解释

译象[ yì xiàng ]

⒈  《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”后因以“译象”指翻译人员。

引证解释

⒈  参见“象胥”。参见“象胥”。

《礼记·王制二》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同,达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”
后因以“译象”指翻译人员。 王闿运 《<八代文粹>序》:“越雋 至 夔 巫 百舍,而同於 蜀 语; 宜章 隔 乐昌 一领,而动资译象。文之判代,亦犹是矣。”

分字解释


※ "译象"的意思解释、译象是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。

造句


1.车到铜像前停下,正在我左顾右盼找花店的时候,翻译象变戏法一样将一束鲜花递给了我。


AI解释


词语“译象”的意思:

“译象”是指将一种事物或现象翻译、转换成另一种事物或现象的过程,常用于比喻将复杂的概念、思想或情感用简单明了的方式表达出来。

康熙字典解释:

康熙字典中并没有直接收录“译象”这个词语,但根据其字面意思,可以理解为“翻译形象”或“形象转化”。

出处:

“译象”并非成语或典故,但可以从其字面意思推测出出处可能涉及翻译学、艺术创作、哲学思想等领域。

同义词:

翻译

转化

转换

诠释

反义词:

翻译错误

理解偏差

走样

失真

相关词语:

翻译学

文学翻译

口译

笔译

与这个词相关的网络故事或典故:

目前没有具体的网络故事或典故与“译象”直接相关,但可以从其比喻意义出发,联想到一些类似的情境。例如,在文学创作中,作者通过译象手法将抽象的思想转化为具体可感的形象,使读者更容易理解。

用这个词语造句:

在这个多元化的时代,我们需要具备良好的译象能力,将复杂的科技知识转化为通俗易懂的语言,让更多的人受益。