爱面子

词语解释
爱面子[ ài miàn zi ]
⒈ 过分顾及自己的体面,生怕被人看不起。
英be sensitive about one's reputation; be keen on face-saving; be concerned about one's face-saving;
引证解释
⒈ 拍损害自己的体面,让别人瞧不起。
引柳青 《创业史》第一部第二四章:“她好强,到了爱面子的程度。”
国语辞典
爱面子[ ài miàn zi ]
⒈ 爱护颜面。指怕损害自己的颜面,而被人瞧不起。
例如:「她极爱面子,待会儿可别让她下不了台了!」
英语to save face, to worry about losing face, proud of one's reputation, sensitive about losing prestige, sense of propriety
德语auf sein Ansehen bedacht sein
法语se préoccuper beaucoup des apparences, chercher à ne pas perdre la face, se préoccuper beaucoup de ses apparences, faire attention à sa réputation
分字解释
※ "爱面子"的意思解释、爱面子是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。
造句
1.即使有人非议巴结领导和淑女看烂崽,即使再软弱再优柔寡断再爱面子,她也得去看望去回报相救之恩,慰藉他那悲忧交加过早苍老的父母亲。
AI解释
词语“爱面子”的意思:
“爱面子”是一个汉语成语,用来形容一个人过于注重自己的名誉和尊严,不愿意让别人看到自己的不足或者失败,有时候甚至为了维护这种表面的尊严而不惜采取一些不当的行为或做出一些违背常理的事情。
康熙字典解释:
康熙字典对“面子”的解释是:“面,颜也。子,子也。言人之外貌,亦如人之子也。”这里的“面子”是指人的外表,包括容貌、尊严等。
出处:
关于“爱面子”这个成语的出处,并没有明确的文献记载,它是一个民间流传的成语,可能源于古代人们对面子观念的普遍认识。
同义词:
要面子
想虚荣
讲排场
反义词:
实事求是
脱下面子
不拘小节
相关词语:
面子工程
面子问题
面子观
面子文化
与这个词相关的网络故事或典故:
在网络上有许多关于“爱面子”的故事,比如一个人因为面子问题拒绝接受别人的帮助,结果导致自己陷入困境。这类故事通常用来警示人们不要过于追求虚荣,而忽视了实际问题和人际关系。
用这个词语造句:
小王因为爱面子,拒绝了朋友的借钱请求,结果自己却因为经济困难而陷入困境,他后悔不已,意识到自己当时应该放下面子,接受帮助。
相关词语
- yā zǐ鸭子
- xiǎo huì zǐ小会子
- miàn shòu jī yí面授机宜
- xiē zǐ些子
- zǐ mù子目
- huà miàn画面
- zhǒng zi种子
- tù zǐ兔子
- zhū zǐ bǎi jiā诸子百家
- shí zǐ石子
- duì hé zǐ对合子
- shí èr zǐ十二子
- zǐ yī子衣
- hòu miàn后面
- yín huì zǐ银会子
- mǒu zǐ某子
- huā huā gōng zǐ花花公子
- zhèi xiē zǐ这些子
- shào nián zǐ少年子
- duì duì zǐ对对子
- rì zǐ日子
- shuǐ miàn水面
- miàn sè面色
- bǎi èr zǐ百二子
- chóng shēn zi重身子
- jiè miàn界面
- xué zǐ学子
- ài měi爱美
- méi tǐ miàn没体面
- xià miàn下面
- zhuō zǐ桌子
- dú mù zǐ犊木子