过与

词语解释
过与[ guò yǔ ]
⒈ 过多的赏赐。
⒉ 交给;送给。
引证解释
⒈ 过多的赏赐。
引《吕氏春秋·务本》:“古之事君者,必先服能然后任,必反情然后受,主虽过与,臣不徒取。”
高诱 注:“过,多。”
⒉ 交给;送给。
引唐 孟郊 《自惜》诗:“倾尽眼中力,抄诗过与人。”
《敦煌曲子词·抛球乐》:“当初姊妹分明道,莫把真心过与他。”
亦作“过以”。 《敦煌变文集·大目乾连冥间救母变文》:“长者手中执得饭,过以闍梨发大愿,非但和尚奉慈亲,合狱罪人皆饱满。”
蒋礼鸿 通释:“‘过以’:王庆菽 校作‘过与’,是对的,‘与’、‘以’变文常通用。”
国语辞典
过与[ guò yǔ ]
⒈ 交付、给与。
引《敦煌云谣集·抛毬乐词》:「当初姊姊分明道,莫把真心过与他。」
分字解释
※ "过与"的意思解释、过与是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。
造句
1.“梅花香自苦寒来”吹拂梅花的不是轻柔如柳的春风,而是刺骨凛冽的寒风;滋润它的不是清凉柔和的雨水,而是寒冰冷雪;照耀它的不是和煦的阳光,而是严冬里的一缕残阳。梅花是经过与严寒风雪做斗争才绽开美丽的花朵。是那静悄悄地花默默地散发出醉人的香味。
2.尽管的职工个人是人力资源的最终拥有者,但是,企业通过与职工签订劳动合同,从角度已经取得了在合同规定的期限内和真凭实据工作时间内拥有和控制资源。
3.经过与产权单位多次协调,辖区内双旗杆小区进行了环境整治,对楼体进行粉刷,小区道路重新铺建,修建路灯、路椅,安装对讲门禁等,让小区的面貌焕然一新。
4.“梅花香自苦寒来”吹拂梅花的不是轻柔如柳的春风,而是刺骨凛冽的寒风;滋润它的不是清凉柔和的雨水,而是寒冰冷雪;照耀它的不是和煦的阳光,而是严冬里的一缕残阳。梅花是经过与严寒风雪做斗争才绽开美丽的花朵。是那静悄悄地花默默地散发出醉人的香味。
5.“梅花香自苦寒来”吹拂梅花的不是轻柔如柳的春风,而是刺骨凛冽的寒风;滋润它的不是清凉柔和的雨水,而是寒冰冷雪;照耀它的不是和煦的阳光,而是严冬里的一缕残阳。梅花是经过与严寒风雪做斗争才绽开美丽的花朵。是那静悄悄地花默默地散发出醉人的香味。
6.彩虹,经过与雷电激战之后才出现;理想,经过与困难搏斗之后才诞生.
7.一般说来,在注册会计师未掌握报告公司弄虚作假的真凭实据情况下,不太可能出具与外勤审计结果不一致的审计报告,因为公司管理层会通过与注册会计师的交流来避免这一现象发现。
8.“梅花香自苦寒来”吹拂梅花的不是轻柔如柳的春风,而是刺骨凛冽的寒风;滋润它的不是清凉柔和的雨水,而是寒冰冷雪;照耀它的不是和煦的阳光,而是严冬里的一缕残阳。梅花是经过与严寒风雪做斗争才绽开美丽的花朵。是那静悄悄地花默默地散发出醉人的香味。
9., 托梁拆墙,详细介绍了采用双支承闭合托架的技术,通过与预应力、钢骨混凝土、砌体组合闭合托架技术比较分析,总结了双支承闭合托架技术的优点及需要进一步完善的地方。
10.江口老人在六七十年生涯中,当然经历过与女人露出丑态邂逅的夜晚。而且这种丑态反而难以忘怀。那不是容貌丑陋的问题,而是女人不幸人生的扭曲所带来的丑陋。
AI解释
词语“过与”的意思:
“过与”是一个汉语词汇,表示超过、过于的意思。通常用来形容某种程度或数量超出了正常或适当的范围。
康熙字典解释:
在《康熙字典》中,“过与”并没有作为一个独立词条出现,但根据其意思,可以推测在古代文献中可能以类似的形式出现,用以表达“超过”或“过于”的含义。
出处:
“过与”作为词语,并没有明确的出处,但可以推断在古代汉语中,人们可能使用类似的表达方式来描述超出常规的情况。
同义词:
超过
越过
超出
过度
反义词:
不足
低于
不足为奇
适度
相关词语:
过度
过分
过火
过犹不及
与这个词相关的网络故事或典故:
在网络中,“过与”并没有特定的故事或典故,但可以联想到一些日常生活中的场景,比如“工作过与”可能指的是工作压力过大,超出了正常的工作负荷。
用这个词语造句:
1. 他的热情过与,让人感到有些难以承受。
2. 这场演出太过过与,观众们纷纷表示难以接受。
3. 在这个竞争激烈的社会,我们不能让贪婪过与,否则会失去朋友和尊重。
相关词语
- guò nián过年
- chāo guò超过
- cháng yǔ常与
- guò yóu过尤
- guò yōu过忧
- cān yù参与
- yǔ mín tóng lè与民同乐
- yǔ qí与其
- yù huì与会
- yǔ zhòng bù tóng与众不同
- guò kè过客
- guò jiā jiā ér过家家儿
- dǎ guò打过
- guò chéng过程
- dù guò度过
- lù guò路过
- céng wú yǔ èr曾无与二
- bù guò ěr ěr不过尔尔
- guò dōng过冬
- guò qī过期
- guò fàn过饭
- guò lái过来
- yǔ tóng与同
- dé guò qiě guò得过且过
- guò shí过时
- guò dù过度
- tòu guò透过
- guò lù过路
- guò jié ér过节儿
- nán guò难过
- tōng guò通过
- guò hòu过后