拼音yì shì
注音一ˋ ㄕˋ
繁体譯士
词语“译士”的意思:
“译士”是指从事翻译工作的人,尤指对两种或多种语言都有深入研究并能熟练翻译的人才。
康熙字典解释:
在《康熙字典》中,“译”字有“翻译”之意,而“士”字则有“有道德有才能的人”的意思。因此,“译士”在字典中的解释可以理解为“能翻译的有才能的人”。
出处:
“译士”一词没有明确的出处,它是根据“译”和“士”这两个字的含义组合而成的。
同义词:
翻译家
翻译员
翻译官
反义词:
不通(指不懂语言的人)
无能(指没有翻译能力的人)
相关词语:
翻译技巧
双语能力
语言学
文字翻译
与这个词相关的网络故事或典故:
由于“译士”是一个较为学术性的词汇,与之相关的网络故事或典故并不常见。但可以想象,一个关于“译士”的典故可能是讲述某位翻译家在跨文化交流中发挥了重要作用,或者讲述他如何克服语言障碍,成功翻译出经典作品的故事。
造句:
这位年轻的译士凭借其精湛的翻译技巧,成功地将一部外国名著介绍给了中国的广大读者。