造句
1., 秋天来了,候鸟们都飞向南方去了,大雁一会儿排成“一”字,一会儿排成“人”字,整齐地飞向南方,于是再也听不见候鸟们的鸣叫声了;麻雀们叽叽喳喳忙着找食物、垒巢,准备过冬。
2.花丛中有几只带着紫色斑点的大蝴蝶,一会儿翩翩飘在空中,一会儿又竖起双翅落在花上,简直分不清是蝴蝶变成了花朵缀在枝头,还是花朵生出翅膀飞了起来。
3.不一会儿,庄稼和树木就在洪水中消失了。
4.今天风和日丽,天上的云像太阳的嫁衣,让人感觉好想穿上一试;天上的云好像冬天的火盆,让人感觉好想用它来取暖。它也会变:一会儿变个小红帽,一会儿变块红领巾,一会儿变个生日蜡烛。
5.一会儿想学英语,一会儿想学日语,这样朝三暮四,很可能一门都学不好。
6.灰白色的雾从乱石纵横的山谷里冉冉的向上升腾起来,而压在山巅上的乌云,却越来越低沉了。一会儿,山峰隐没了,路也看不清了,四周一片昏黑。
7.夕阳旁边的云霞色彩变化极多。一会儿白合色,一会儿金黄色,一会儿半紫半黄,一会儿半灰半红,真是色彩缤纷,变幻无穷。
8.白云又好似一位想象力极其丰富的画家,不时幻化着形状,一会儿变成一条威风凛凛的巨龙;一会儿变成一只可爱至极的小白兔;一会儿又变成一只纯洁雪白的蝴蝶,像真的要飞起来一样,就连花色斑斓的真蝴蝶都自愧不如。
9., 感觉有压力时,转移你的注意力,做些轻松、简单、和实际生活无关的事。看看电视里的名片欣赏,逗逗小狗,玩玩填字游戏,或是好好地游泳一会儿。
10., 花丛中有几只带着紫色斑点的大蝴蝶,一会儿翩翩飘在空中,一会儿又竖起双翅落在花上,简直分不清是蝴蝶变成了花朵缀在枝头,还是花朵生出翅膀飞了起来。
AI解释
词语“会儿”的意思:
“会儿”是一个量词,用于表示时间的不定长短,相当于“一会儿”,用来形容时间短暂或者不确定的时间段。
康熙字典解释:
在《康熙字典》中,“会儿”并没有单独的词条,因为它是量词,通常不会单独出现,而是与动词或者名词连用。
出处:
“会儿”的出处并不明确,它是一个口语化的量词,可能源于北方方言,后来在普通话中也被广泛使用。
同义词:
一会儿
一段时间
片刻
一刹那
反义词:
永久
永恒
长久
相关词语:
时间
分钟
秒
钟点
与这个词相关的网络故事或典故:
“会儿”作为一个常见的口语量词,并没有特定的网络故事或典故与之直接相关。它更多的是在日常交流中使用,表达时间的短暂。
用这个词语造句:
今天天气不错,我打算出去逛一会儿。
这个句子中,“一会儿”用来表示时间的短暂,即表示出去逛的时间不会很长。
相关词语
- xiǎo huì zǐ小会子
- shè huì zhì xù社会秩序
- huì wù会晤
- shè huì jiào yù社会教育
- zǒng huì总会
- guó huì shān国会山
- huì shè会社
- huì yuē会约
- yī huì er一会儿
- yī huì er一会儿
- lián xí huì yì联席会议
- wù huì误会
- gōng huì táng公会堂
- biàn huì便会
- nà ér那儿
- zá huì tāng杂会汤
- háng huì行会
- gū niáng ér姑娘儿
- huì chǎng会场
- huì wù会务
- yín huì zǐ银会子
- shèng huì盛会
- jí huì集会
- guā tǔ ér刮土儿
- huì cān会餐
- néng shuō huì dào能说会道
- zhèi xiē ér这些儿
- zài lǐ huì在理会
- huì liè会猎
- bái gān ér白干儿
- rù huì入会
- sàn huì散会
