不得

词语解释
不得[ bù dé ]
⒈ 用在动词后面,表示不可以或不能够。
例吾不得而见之矣。——清·袁枚《黄生借书说》
英may not; be not allowed;
引证解释
⒈ 不能得到;得不到。
引《诗·周南·关雎》:“求之不得,寤寐思服。”
汉 晁错 《论贵粟疏》:“夫腹飢不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉!”
清 吴骞 《扶风传信录》:“许 族人有失银剪者,方遍觅不得。”
茅盾 《追求》八:“前任的历史教员和 曼青 对调了功课后,仍然不得学生的拥护。”
⒉ 不能;不可。
引《穀梁传·襄公二十九年》:“阍,门者也,寺人也,不称姓名。閽不得齐于人。”
《后汉书·朱儁传》:“乞降不受,欲出不得,所以死战也。”
唐 王昌龄 《浣纱女》诗:“吴王 在时不得出,今日公然来浣纱。”
《西游补》第十五回:“话得 孙行者 哭不得,笑不得。”
老舍 《四世同堂》六六:“他是温室里的花,见不得真的阳光与雨露。”
国语辞典
不得[ bù dé ]
⒈ 不能、不可以。也作「不的」。
引《红楼梦·第六二回》:「我们都去了使得,你却去不得。」
⒉ 不会。
引《董西厢·卷五》:「适来相见,不得著言相讽,今夜劳合重。」
⒊ 不被。
引《三国演义·第二回》:「督邮逼勒县吏,欲害刘公;我等皆来苦告,不得放入,反遭把门人赶打!」
英语must not, may not, not to be allowed, cannot
德语nicht dürfen (V)
法语il ne faut pas, il n'est pas permis de, on ne doit pas
分字解释
※ "不得"的意思解释、不得是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。
造句
1.你相信吗,有好多次,我被负面情绪折磨的濒临崩溃的时候,想起你,我就恨不得什么也不带,买一张机票飞到你身边,安安静静地看着你,就像一个失语的自闭症患者那样看着你,什么也不做,就看着你。
2.或许是出于对这位如此命苦的女人的怜悯或许是出于对平淡无奇的事情也要故弄玄虚的少见多怪或许是出于某种难以解释的原因这在当时和今天都是有的某些人苦求不得的别人却可予取予夺或许是因为海丝特确实填补了原先的一项空白不管是什么原因吧,反正求她做针线的活路源源不断,只要她乐意于多少钟点,总有很不错的收入。
3.春节的来临,意味着春天将要降临,万象复苏草木更新,人们在度过了冰天雪地草木凋零的寒冬后,早就盼望着春暖花开的日子。怪不得在春节时,人们会这么喜悦地来迎接这个节日。
4.人生多磨难,成长的艰辛,奋斗的不易,加之以种种违反天性却不得不恪守的规矩,构成了生存的严酷与无奈。惟有学会享乐,懂得享受,才能真正理解人的情趣与宝贵,才会更加珍惜自己并珍惜这个世界。
5.教师在农村扫盲,让一农妇认被子两字,农妇想不起来,教师提示:睡觉时你身上是什么,农妇说是老公。老师哭笑不得:老公不在的时候呢?农妇:是村长。
6.十点半的文学院静悄悄的,朗朗的月光透过稀疏的叶片留下若明若暗的影子,教学楼里自习的学生已陆续开始回宿舍,樟园里情侣们的情话也不得不接近尾声。
7.任何个人,机构,组织都不得销售,或以标价,公开,抽彩的方式出售,不得丢弃已被染色或涂色的兔子和家禽。
8.父母或者其他监护人应当尊重未成年人的隐私权和人格尊严,不得隐匿、拆阅或者废弃未成年人的信件,不得擅自查阅未成年人的日记。
9.于是她坐下来琢磨这些实事,考虑该怎么做最好,因为当她不再是这个大陆上最美丽的女人,她的嫉妒就让她不得安宁。
10.也许是成熟的不够快,眼看这乐趣变成了负担,表现得无奈又舍不得离开。
AI解释
词语“不得”的意思:
“不得”是一个汉语词汇,表示不允许、不能、无法等意思。在句子中,它通常用来表示某种限制或禁止的情况,或者表示某种能力、机会等的缺失。
康熙字典解释:
在《康熙字典》中,“不得”的解释为:
不得:不得者,不获也。不得者,不能也。不得者,不得其志也。
出处:
“不得”作为一个常用的汉语词汇,并没有特定的出处,它源自于古代汉语,并在长期的使用中逐渐固定下来。
同义词:
不能
不行
不许
不准
无法
反义词:
得
能
行
许
准
相关词语:
不得已
不得而知
不得其门而入
与这个词相关的网络故事或典故:
“不得”在网络故事中可能出现在各种情境中,比如“得不到的永远在骚动,得到的已经拥有”,这句话就使用了“不得”的概念,表达了一种得不到就念念不忘的心理。
用这个词语造句:
1. 我不得在图书馆里大声喧哗。
2. 因为下雨,我们不得按时出发。
3. 这里的规定不得私自进入。
4. 我不得违背父母的意愿。
5. 他的才华不得施展,让人惋惜。
相关词语
- bù dà不大
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù píng shēng不平生
- yíng dé赢得
- huò dé获得
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiǎng不声不响
- bù xiáng不详
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- bù gù不顾
- bù dòng shēng sè不动声色
- jiàn suǒ bù jiàn见所不见
- bù guǎn不管
- bù xiàng不像
- bù dòng zūn不动尊
- qiú rén dé rén求仁得仁
- bù duàn不断
- bù róng不容
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù suàn不算
- bù ān不安
- bù lǐ cǎi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不许
- bù lùn不论
- bù xiàng不象
- yù de欲得
- dé tǐ得体
- bù kě bì miǎn不可避免