不由得

词语解释
不由得[ bù yóu de ]
⒈ 亦作“不由的”。
⒉ 不禁。
⒊ 不容。
引证解释
⒈ 亦作“不由的”。
⒉ 不禁。
引元 无名氏 《齐天乐·闺怨》曲:“不由的见景生情,伤心。”
《二刻拍案惊奇》卷十一:“少卿 见他哭得哀切,不由得眼泪也落下来。”
沙汀 《凶手》:“断腿天兵一眼认出他来,不由得吃惊了。”
⒊ 不容。
引《西游记》第八一回:“你们住了三日,我寺里不见了六个和尚。故此,我们兄弟们不由的不怕,不由的不伤。”
茹志鹃 《高高的白杨树·关大妈》:“她说得这样轻,可又这样执拗,竟不由得人不听。”
国语辞典
不由得[ bù yóu de ]
⒈ 不容许。也作「不由的」、「由不得」。
引《儒林外史·第四回》:「知县见他说的口若悬河,又是本朝确切典故,不由得不信。」
《红楼梦·第六四回》:「说得天花乱坠,不由得尤老娘不肯。」
⒉ 忍不住、不能自制。也作「不由的」、「由不得」。
引《文明小史·第三七回》:「仲翔听他的说话,见他的模样,不由得好笑。」
英语can't help, cannot but
德语nicht vermeiden können; nicht umhin kommen, sich nicht vermeiden lassen können (V), unwillkürlich; spontan
法语ne pouvoir s'empêcher de, involontairement, malgré soi
分字解释
※ "不由得"的意思解释、不由得是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。
造句
1.这样一支负有重任的骑军,其统制严相公竟然在这微妙时间出现在北部的宁夏城,不由得吴茗和姚琥两人心里浮想联翩。
2.面对这金字塔般的庞然大物,他的心不由得一阵畏缩。
3.在一片漆黑、寂静无声的环境中,不由得使人心生恐惧,惊恐万状。
4.当农家以“粗食不忘天地德,布衣常念祖宗恩”这种最纯朴的方式表达了他们感恩的情怀时,当佛家以“善哉、善哉”这种最直接方式抒发出他们感恩的情怀时,当儒家以“滴水之恩当涌泉相报”书写出他们心中的感激时,我们内心不由得为之一震,并深刻反思,我们尘封已久的感恩有心何时才能焕发它的光彩?
5.说完便把嘴巴嘟起来,用手捏住鼻子开始憋气,芸伦看到这里,不由得闷笑了一声,略带趣味地说:你倒是憋啊,我看你能憋多久,嘿嘿。
6.雪,下了一夜,第二天早上,向窗外一看“哇”遍地都是那皑皑白雪,整个世界银装素裹。看着这些雪我不由得想起了小时在院子里和小伙伴们一起游戏的情景,那时是多么的天真啊!
7.当我看到眼前的这位抗日的老爷爷时,不由得让我肃然起敬。
8.生活是很可怕很丑陋的。当两个人果然在一起后,爱情就会由蜜糖化为口香糖,愈嚼愈淡,淡到后来竟是涩涩苦苦的,不由得你不吐掉。
9.一听到儿子获奖的消息,他不由得心花怒放,手舞足蹈。
10.抬头仰望,但见陡峭的崖壁,形态各异,千变万化,有的似城垣,有的似门阙,有的似人物造型,有的似动物形状,横看侧看,妙趣横生,观之,叹之,不由得令人感叹大自然的鬼斧神工之力,竟能塑造出如此奇妙的形貌来。
AI解释
词语“不由得”的意思:
“不由得”是一个副词,表示由于某种原因或情况,无法控制或避免,自然而然地产生了某种结果或情感。
康熙字典解释:
康熙字典中没有直接收录“不由得”,因为它是现代汉语中的词汇,不属于古代文献中的常见词汇。但在解释类似含义的词汇时,康熙字典可能会涉及“由”和“得”这两个字的意义,“由”可以解释为“由于”、“因为”,“得”可以解释为“得到”、“获得”,结合起来可能涉及类似“不由自主”的含义。
出处:
“不由得”作为一个成语或词组,没有确切的出处,它是现代汉语中常见的表达方式。
同义词:
不由自主、无法自制、不由己、自然而然、不由得
反义词:
随心所欲、任意而为、自由自在、自主选择
相关词语:
情不自禁、忍俊不禁、心甘情愿
与这个词相关的网络故事或典故:
由于“不由得”是一个相对常见的词汇,没有特别著名的网络故事或典故与之直接相关。它通常出现在描述人情绪激动或无法控制自己的行为和情感的情境中。
用这个词语造句:
她听到那个消息后,不由得泪流满面,心中的感动和不舍让她无法自制。
相关词语
- bù dà不大
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù píng shēng不平生
- yíng dé赢得
- huò dé获得
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiǎng不声不响
- bù xiáng不详
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- bù gù不顾
- bù dòng shēng sè不动声色
- jiàn suǒ bù jiàn见所不见
- bù guǎn不管
- bù xiàng不像
- bù dòng zūn不动尊
- qiú rén dé rén求仁得仁
- bù duàn不断
- bù róng不容
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù suàn不算
- bù ān不安
- bù lǐ cǎi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不许
- bù lùn不论
- bù xiàng不象
- yù de欲得
- dé tǐ得体
- bù kě bì miǎn不可避免