合家欢

词语解释
合家欢[ hé jiā huān ]
⒈ 〈方〉:全家老小合拍的照片。
英a photograph of a happy family;
引证解释
⒈ 指除夕的团圆饭。
引《古今小说·蒋兴哥重会珍珠衫》:“光阴似箭,不觉残年将尽,家家户户闹轰轰的煖火盆,放爆竹,喫合家欢耍子。”
⒉ 指全家合画在一起的画像或合摄的照片。
引《二十年目睹之怪现状》第三七回:“请他画一张合家欢。”
李劼人 《死水微澜》第五部分十:“合家欢而无太太,这成什么话?”
李劼人 《死水微澜》第五部分十一:“太太房里正正挂了一张很庄重的合家欢大照片,便是去年冬月,花了八两银子新照的。”
国语辞典
合家欢[ hé jiā huān ]
⒈ 全家欢乐。也作「合家欢」。
⒉ 全家合照的照片或合画的画像。也作「合家欢」。
引《二十年目睹之怪现状·第三七回》:「出五百两银子,请他画一张合家欢。」
⒊ 饺子。
引《喻世明言·卷一·蒋兴哥重会珍珠衫》:「家家户户闹轰的暖火盆、放爆竹,吃合家欢耍子。」
分字解释
※ "合家欢"的意思解释、合家欢是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。
造句
1.过年啦!不论冰路有多滑,不论北风有多大,不管挤车多少人,不管今年挣钱没,这些都阻挡不住归家的脚步!当兔年钟声响起,我祝你合家欢聚,万事如意。
2.龙腾虎跃蛇年到,蛇年幸福少不了,一要家庭和睦少争吵,二要事业有成奔波少,三要爱情美满感情妙,祝收到短信的你蛇年万事如意,合家欢乐。
3.喜鹊迎枝新年到,福彩吉庆闹春晓。又是一年春来早,合家欢乐度今朝。龙马精神中国强,爆竹声声庆安康。祝大家马年快乐,纵横驰骋欢笑多。
4.送你一个月饼:以时时的温馨为皮;以天天的快乐为馅;以一生的平安制作;以一世的幸福烘烤!用我真诚的祝福包装!祝中秋节合家欢乐浪漫开心!
5.龙年喜得龙宝宝,合家欢庆乐陶陶,龙母健康身体好,龙子聪明又俊俏,福禄寿喜皆来朝,短信一条飞来报:平安健康是首要,吉祥如意咱全包。
6.金马昂首送吉祥,张灯结彩颂吉祥,轻扬马蹄奔前程,条条大道都辉煌,壮志凌云展鸿图,马到功成创新篇,默默许下小心愿,马年大吉创佳绩,其乐融融合家欢,马年大吉!
7., 春回大地,万物生“发”;春意盎然,生意要“发”;春风得意,前途要“发”;爱情甜蜜,幸福要“发”;合家欢乐,快乐要“发”;财源滚滚“誓”要发。418誓要发日,祝你发财。
8.忐忑不安期盼心,泪水始干牵挂情。东奔西忙消息询,盼的喜讯好心情。祈祷亲人天保佑,马航返回餐宴酒。家人相聚重相逢,大劫难过后富有。愿亲人早返合家欢!
9.过年啦!不论冰路有多滑,不论北风有多大,不管挤车多少人,不管今年挣钱没,这些都阻挡不住归家的脚步!当兔年钟声响起,我祝你合家欢聚,万事如意。
10.3.18想要发日,春回大地,万物生发!春意盎然,生意要发!春风得意,前途要发!爱情甜蜜,幸福要发!合家欢乐,快乐要发!祝福朋友,短信要发!
AI解释
词语“合家欢”的意思:
“合家欢”是一个汉语词汇,指的是全家人欢聚一堂,和睦欢乐的情景。常用来形容家庭和睦、气氛融洽的聚会或节日。
康熙字典解释:
《康熙字典》中并未收录“合家欢”这个词语,但根据其字面意思,可以推测其含义应为“全家人欢乐”。
出处:
“合家欢”这个词语的出处并不明确,但根据其含义,可以推测它起源于民间,用以表达家庭和睦、欢乐团聚的愿望。
同义词:
家庭欢乐
团圆喜庆
和睦欢乐
反义词:
家庭不和
分崩离析
矛盾重重
相关词语:
家庭聚会
团圆饭
家庭和睦
欢聚一堂
与这个词相关的网络故事或典故:
“合家欢”这个词语在网络故事或典故中并不常见,但可以想象一些场景,如:
故事背景:某年春节,小明一家在外地工作,为了能回家团聚,他们提前请假,历经艰辛终于赶回家乡。大年三十晚上,全家人围坐在客厅,欢声笑语,共度佳节。这个故事体现了“合家欢”的精神。
用这个词语造句:
今年春节,我们全家欢聚一堂,共度合家欢的时刻,感受到了家庭的温暖和幸福。
相关词语
- cuō hé撮合
- fú hé符合
- hé chéng合成
- lěng hé hé冷合合
- hé hé和合
- hé lǐ合理
- mó hé磨合
- mǎi jiā买家
- mǒu jiā某家
- zhū zǐ bǎi jiā诸子百家
- hé dù合度
- wěn hé吻合
- duì hé zǐ对合子
- hé yíng合营
- hé jī合击
- huān yíng欢迎
- rén jiā人家
- lí hé shī离合诗
- hé zuò shè合作社
- shuǐ hé wù水合物
- hé yú合于
- jiā zhǔ mǔ家主母
- nián hé jì粘合剂
- ǒu jiā呕家
- jiā zú家族
- lǎo dōng jiā老东家
- jù zuò jiā剧作家
- hé biān合编
- bǎi jiā百家
- yíng hé迎合
- hé bì合壁
- hé tóng合同