失望

词语解释
失望[ shī wàng ]
⒈ 丧失信心;希望没能实现。
例他们威胁他,搜索他,结果却连一个铜元也没有,失望之余就抢走了他的怀表和钢笔。——《同志的信任》
英disappointed;
⒉ 希望未实现而不愉快。
例这个企业曾使我们当中对它抱有很大希望的那些人感到失望。
如果你到我的故乡蓬莱去看海市蜃楼,时令不巧,看不见也不必失望。——《海市》
英let down;
引证解释
⒈ 丧失希望;不遂所望。
引《孟子·尽心上》:“达不离道,故民不失望焉。”
赵岐 注:“思利民之道,故民不失其望也。”
《史记·高祖本纪》:“项羽 遂西,屠烧 咸阳 秦 宫室,所过无不残破。 秦 人大失望。”
清 王士禛 《居易录谈》卷中:“秋成失望,则粒食维艰。”
曹禺 《雷雨》第一幕:“她的眼光时常充满了一个年轻的妇人失望后的痛苦与怨望。”
⒉ 因希望未实现而不愉快。
引晋 袁宏 《后汉纪·光武帝纪四》:“宠 望上至,当迎问握手,特异於众也。今诚失望。”
《旧唐书·文苑传下·吴通玄》:“通玄 自以久次当拜中书舍人,而反除諫议,殊失望。”
王西彦 《鱼鬼》:“过度的奢望,却往往只能换来空漠的失望。”
⒊ 犹言没预料到。
引唐 李商隐 《哭刘司户》诗之一:“离居星岁易,失望死生分。”
⒋ 犹言没见过。
引《警世通言·皂角林大王假形》:“﹝知县﹞夜住晓行,不则一日,来到 东京。归去那对门茶坊里,叫点茶婆婆:‘认得我?’婆婆道:‘官人失望。’ 赵再理 道:‘我便是对门 赵知县。’”
国语辞典
失望[ shī wàng ]
⒈ 希望落空,不遂所望。
引《五代史平话·汉史·卷上》:「您下梢只恁地狼狈,怎不叫他失望!」
《文明小史·第一回》:「柳知府点名进来,甚为失望,无奈将题目写了,挂牌出去。」
近灰心 绝望
反得意 期待 期望 希望 如愿
⒉ 认不出来。
引《水浒传·第七二回》:「在下眼拙,失望了足下。」
《警世通言·卷三六·皂角林大王假形》:「夜住晓行,不则一日,来到东京。归去那对门茶坊里,叫点茶婆婆:『认得我?』婆婆道:『官人失望。』」
英语disappointed, to lose hope, to despair
德语Enttäuschung (S)
法语être déçu, perdre l'espoir, désespérer, décourager
分字解释
※ "失望"的意思解释、失望是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。
造句
1.不管遇到什么困难,受到什么挫折,我们都不能垂头丧气,灰心失望。
2.长久以来,我觉得自己博古通今、才华横溢,暗思自己的外貌一定会超凡脱俗,昂然不群,事到如今,看见自己竟然是这副样子,不免失望之极。
3.我们跌跌撞撞,也曾偶尔迷惘,也会失败懊恼,也有后悔失望;但是,我们用勇气一路坚持,凭信念一路高歌,靠梦想一路奋斗。国际青年节,一路向前,就能看着辉煌!
4.不过我并非是说这一目标会让我们失望,因为只有把目标定高才是我们摆脱艾滋病的唯一出路。
5.不是不爱你,只是伤不起,不断在分享,没想过分担,一直朝泡影莽撞,才失望,就绝望,一味追求完美,变成两败俱伤,既然欢乐,变成负担,活该,不欢而散。林夕
6.刘伟没有让母亲失望。当命运的绳索无情地缚住双臂,当别人的目光叹息生命的悲哀,他依然固执地为梦想插上翅膀,用双脚在琴键上写下:相信自己。那变幻的旋律,正是他努力飞翔的轨迹。
7.虽然他没有考上梦寐以求的学校,但是他并没有表现出失望情绪。
8.我越来越相信创造美好的代价是努力失望以及毅力。首先是疼痛然后才是欢乐。梵高
9.我曾经跨过山和大海,也穿过人山人海,我曾经拥有着的一切,转眼都飘散如烟,我曾经失落失望失掉所有方向,直到看见平凡才是唯一的答案。
10.某学长签名——昐了二个月,终于等到开学了,结果太让我失望了,看到了不少学妹,有的长的像学姐,有的长的像学长,还有的长的像家长。
AI解释
词语“失望”的意思:
失望是指对某人或某事抱有期望,但最终结果未能达到预期,因而感到沮丧、失落或遗憾。
康熙字典解释:
《康熙字典》对“失望”的解释为:心灰意冷,失去信心。
出处:
“失望”一词最早见于《左传·僖公二十五年》:“公怒,欲伐齐,齐人使管仲来请,公弗许,管仲失望而归。”
同义词:
失意、绝望、沮丧、灰心、懊丧
反义词:
希望、期待、满意、欣喜、乐观
相关词语:
失望感、失望情绪、失望心理、失望的眼神
与这个词相关的网络故事或典故:
一个常见的网络故事是关于“失望的石头”。故事讲述一个年轻人对石头许愿,希望它能帮他实现愿望。然而,石头并没有实现他的愿望,年轻人感到非常失望。这个故事讽刺了那些对事物抱有不切实际的期望的人。
用这个词语造句:
他的努力没有得到领导的认可,最终他感到非常失望。
相关词语
- shī mián失眠
- shī shēn失身
- shī shēng失声
- shī wàng失望
- shī wàng失望
- shī sè失色
- xī wàng希望
- wàng jǐn望紧
- shī wù失物
- shī cháng失常
- shī bài失败
- shī jié失节
- shuǐ tǔ liú shī水土流失
- yí shī遗失
- shī zhǔ失主
- shī yè失业
- dé shī得失
- shī yí失遗
- shī tiáo失调
- huí wàng回望
- kě wàng渴望
- xiāo shī消失
- qī wàng期望
- wēi wàng威望
- jué wàng绝望
- shēng wàng声望
- shī mín失民
- zuò shī jī yí坐失机宜
- mín wàng民望
- wù wàng物望
- yǒu wàng有望
- shī cè失策