拼音yǐ zǐ wéi zhū
注音一ˇ ㄗˇ ㄨㄟˊ ㄓㄨ
成语解释
以紫为朱
繁体以紫為朱
词语“以紫为朱”的意思:
这个成语用来形容混淆是非,把错误的东西当作正确的,或者把不真实的情况说成真实的。它源自于对颜色辨识的错误,将紫色误认为是红色。
康熙字典解释:
在《康熙字典》中,"朱"指红色,"紫"指紫色。"以紫为朱"可能被解释为将紫色误认为红色,比喻混淆是非。
出处:
这个成语没有明确的出处,它可能源自于古代文献中对颜色混淆的描述,或者是对某些错误判断的比喻。
同义词:
误识
误判
混淆黑白
反义词:
明辨是非
区分优劣
准确无误
相关词语:
朱紫
黑白
真假
对错
与这个词相关的网络故事或典故:
“以紫为朱”在网络中可能被用来形容某些人在讨论中故意混淆是非,或者在一些网络辩论中,有人故意曲解事实,误导他人。
用这个词语造句:
在这次的产品质量检测中,由于检测人员以紫为朱,将不合格的产品误判为合格,导致了后续的严重后果。