埋怨
词语解释
埋怨[ mán yuàn ]
⒈ 因为事情不如意而不满或怨恨。
英complain; growl; grumble;
引证解释
⒈ 责备,抱怨。
引元 白朴 《点绛唇》曲:“忆疎狂阻隔天涯,怎知人埋怨他。”
《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“京娘 哭倒在地,爹妈劝转回房,把儿子 赵文 埋怨了一场。”
清 李渔 《玉搔头·得像》:“休得假埋怨,休得胡推辨。”
魏巍 《东方》第四部第五章:“不用我,把我放到墙旮旯里,我也不埋怨。”
国语辞典
埋怨[ mán yuàn ]
⒈ 抱怨、责怪。
引《西游记·第二五回》:「不要只管埋怨。天色明了,你且在这路旁树林中将就歇歇。」
《文明小史·第五五回》:「凤翁,不是我兄弟来埋怨你,这却是你凤翁不是。」
近抱怨
反感激
英语to complain, to grumble (about), to reproach, to blame
德语meckern, grollen, j-m die Schuld an etw geben, sich über etw, j-n beschweren, über etw murren, herumnörgeln, murren (V)
法语se plaindre de qqn, en vouloir à qqn
※ "埋怨"的意思解释、埋怨是什么意思由野途字典汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
赫赫有名的反义词(hè hè yǒu míng)
暗号的反义词(àn hào)
反动的反义词(fǎn dòng)
体贴的反义词(tǐ tiē)
拯救的反义词(zhěng jiù)
武断的反义词(wǔ duàn)
进化的反义词(jìn huà)
积累的反义词(jī lěi)
希望的反义词(xī wàng)
受苦的反义词(shòu kǔ)
睡觉的反义词(shuì jiào)
主犯的反义词(zhǔ fàn)
眉飞色舞的反义词(méi fēi sè wǔ)
分手的反义词(fēn shǒu)
损坏的反义词(sǔn huài)
大路的反义词(dà lù)
断续的反义词(duàn xù)
质问的反义词(zhì wèn)
雷同的反义词(léi tóng)
眼前的反义词(yǎn qián)
质疑的反义词(zhì yí)
收入的反义词(shōu rù)
改善的反义词(gǎi shàn)
归国的反义词(guī guó)
问题的反义词(wèn tí)
更多词语反义词查询